aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kde2/po/kpsion.pot
blob: 9f77bd661cb4222e26f3edfd7e6dd8b6cea3d7d3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-13 10:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#: kpsionbackuplistview.cpp:226
msgid "Available backups"
msgstr ""

#: kpsionbackuplistview.cpp:260
msgid "Full"
msgstr ""

#: kpsionbackuplistview.cpp:267
msgid "Incremental"
msgstr ""

#: kpsionbackuplistview.cpp:274
msgid "%1 backup, created at %2"
msgstr ""

#: kpsionbackuplistview.cpp:306
msgid ""
"<qt>Here, you can select the available backups. Select the items you want to "
"restore, the click on <b>Start</b> to start restoring these items.</qt>"
msgstr ""

#: kpsionbackuplistview.moc.cpp:42 kpsionbackuplistview.moc.cpp:47
msgid "KPsionCheckListItem"
msgstr ""

#: kpsionbackuplistview.moc.cpp:109 kpsionbackuplistview.moc.cpp:114
msgid "KPsionBackupListView"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:88
msgid "off"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:118
msgid "none"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:119
msgid "daily"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:120
msgid "every 2 days"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:121
msgid "every 3 days"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:122
msgid "every 4 days"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:123
msgid "every 5 days"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:124
msgid "every 6 days"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:125
msgid "weekly"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:126
msgid "every 2 weeks"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:127
msgid "every 3 weeks"
msgstr ""

#: kpsionconfig.cpp:128
msgid "monthly"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:65
msgid "Idle"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:125
msgid ""
"<qt>Here, you see your Psion's drives.<br/>Every drive is represented by an "
"Icon. If you click on it, it gets selected for the next operation. E.g.: "
"backup, restore or format.<br/>To unselect it, simply click on it "
"again.<br/>Select as many drives a you want, then choose an operation.</qt>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:193
msgid "Start &Format"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:195
msgid "Start Full &Backup"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:198
msgid "Start &Incremental Backup"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:200
msgid "Start &Restore"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:214
msgid "Full backup of selected drive(s)"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:216
msgid "Incremental backup of selected drive(s)"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:218
msgid "Restore selected drive(s)"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:220
msgid "Format selected drive(s)"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:291
msgid "Retrieving machine info ..."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:302
msgid "Could not get Psion machine info"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:318
msgid "an unknown machine"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:329
msgid "Retrieving drive list ..."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:332
msgid "Could not get list of drives"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:362 kpsion.cpp:634 kpsion.cpp:656 kpsion.cpp:679 kpsion.cpp:789
#: kpsion.cpp:923 kpsion.cpp:1084 kpsion.cpp:1093 kpsion.cpp:1124
#: kpsion.cpp:1142 kpsion.cpp:1153
#, c-format
msgid "Connected to %1"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:396
msgid ""
"<QT>The selected drive <B>Z:</B> is a <B>ROM</B> drive and therefore cannot "
"be restored.</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:443
msgid ""
"A backup is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:445
msgid ""
"A restore is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:447
msgid ""
"A format is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:473
msgid "Connecting ..."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:475
msgid "RFSV could not connect to ncpd at %1:%2. "
msgstr ""

#: kpsion.cpp:478 kpsion.cpp:500 kpsion.cpp:523 kpsion.cpp:548
msgid " (Retry in %1 seconds.)"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:495
#, c-format
msgid "RFSV could not establish link: %1."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:516
msgid "RPCS could not connect to ncpd at %1:%2."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:539
#, c-format
msgid "RPCS could not establish link: %1."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:638
#, c-format
msgid "Could not retrieve drive details for drive %1"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:643
#, c-format
msgid "Scanning drive %1"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:652
msgid "%1 files need backup"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:658
msgid "No files need backup"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:681
#, c-format
msgid "Could not create backup folder %1"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:705
msgid "Backup %1% done"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:725
msgid "<QT>Could not open<BR/><B>%1</B></QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:745
msgid "<QT>Could not read<BR/><B>%1</B></QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:758
msgid "Resetting archive attributes"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:771
msgid "<QT>Could not set attributes of<BR/><B>%1</B></QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:793
msgid "Backup done"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:807 kpsion.cpp:1037
msgid "<QT>Could not get attributes of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:836
msgid "Overwrite"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:839
msgid "Overwrite &All"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:852
msgid ""
"<QT>The file <B>%1</B> exists already on the Psion with different size "
"and/or attributes.<P><B>On the Psion:</B><BR/>  Size: %2<BR/>  Date: %3<BR/> "
" Attributes: %4</P><P><B>In backup:</B><BR/>  Size: %5<BR/>  Date: %6<BR/>  "
"Attributes: %7</P>Do you want to overwrite it?</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:890
msgid "Reading backups ..."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:895
msgid "Selecting backups ..."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:928 kpsion.cpp:976
msgid "Restore %1% done"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:992
msgid "<QT>Could not create directory<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1007
msgid "<QT>Could not create<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1029
msgid "<QT>Could not write to<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1055
msgid "<QT>Could not set attributes of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1068
msgid ""
"<QT>Could not set modification time of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1095
msgid "Restore done"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1109
msgid "Formatting drive %1:"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1120
msgid "<QT>Could not format drive %1:<BR/>%2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1137
msgid "<QT>Error during format of drive %1:<BR/>%2</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1155
msgid "Format done"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1161
msgid ""
"<QT>This erases <B>ALL</B> data on the drive(s).<BR/>Do you really want to "
"proceed?"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1182
msgid "Assign drive name"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1191
msgid ""
"<QT>Formatting of drive %1: finished. Please assign a name for that "
"drive.</QT>"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1195
msgid "New name of drive %1:"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1341
#, c-format
msgid "Stopping %1"
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1359
msgid ""
"<QT>Could not stop all processes.<BR/>Please stop running programs manually "
"on the Psion, then klick <B>Ok</B>."
msgstr ""

#: kpsion.cpp:1382
#, c-format
msgid "Starting %1"
msgstr ""

#: kpsion.moc.cpp:42 kpsion.moc.cpp:47
msgid "KPsionMainWindow"
msgstr ""

#: kpsionrestoredialog.cpp:35
msgid "Restore"
msgstr ""

#: kpsionrestoredialog.cpp:39
msgid "Start"
msgstr ""

#: kpsionrestoredialog.cpp:42
msgid ""
"Select items in the list of available backups, then click here to start "
"restore of these items."
msgstr ""

#: kpsionrestoredialog.cpp:53
msgid "Format drive before restore"
msgstr ""

#: kpsionrestoredialog.moc.cpp:42 kpsionrestoredialog.moc.cpp:47
msgid "KPsionRestoreDialog"
msgstr ""

#: main.cpp:49
msgid "perform scheduled backup"
msgstr ""

#: main.cpp:51
msgid "perform backup"
msgstr ""

#: main.cpp:53
msgid "perform restore"
msgstr ""

#: main.cpp:55
msgid "format drive"
msgstr ""

#: main.cpp:60
msgid "KPsion"
msgstr ""

#: main.cpp:61
msgid "Psion connectivity utility"
msgstr ""

#: main.cpp:66
msgid "Original Developer/Maintainer"
msgstr ""

#: main.cpp:104
msgid ""
"The options are mutually exclusive. I.e. You cannot specify more than one "
"action at once."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:54
msgid "Backup &folder"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:62 wizards.cpp:107
msgid "Browse"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:65 wizards.cpp:110
msgid "This is the name of the backup folder."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:67 wizards.cpp:112
msgid ""
"Click here, for opening a dialog which lets you easily select the backup "
"folder."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:75
msgid "Backup &policy"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:78 wizards.cpp:145
msgid "&Incremental backup interval"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:90 wizards.cpp:153
msgid "&Full backup interval"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:101 wizards.cpp:161
msgid "Backup &generations"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:113
msgid "&Connection"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:116 wizards.cpp:205
msgid "&Connection retry interval (sec.)"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:126 wizards.cpp:213
msgid "Serial &device"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:145 wizards.cpp:222
msgid "Serial &speed"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:184 wizards.cpp:279
msgid "Backup folder"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:260 wizards.cpp:365
msgid ""
"<QT>The folder <B>%1</B> does <B>not</B> exist.<BR/>Shall it be created?</QT>"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:265 wizards.cpp:370
msgid "<QT>The specified folder<BR/><B>%1</B><BR/>could <B>not</B> be created"
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:270 wizards.cpp:375
msgid ""
", because you either don't have sufficient rights to do that, or the "
"filesystem is readonly."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:274 wizards.cpp:379
msgid ", because the filesystem has not enough space."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:280 wizards.cpp:385
msgid ", because there already exists another object with the same name."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:290 wizards.cpp:395
msgid ""
", because you specified a path which probably contains a dangling symbolic "
"link."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:293 wizards.cpp:398
msgid ""
", because you specified a path which contains an element which is not a "
"folder."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:297 wizards.cpp:402
msgid ", because you specified a path which contains too many symbolic links."
msgstr ""

#: setupdialog.cpp:304 wizards.cpp:409
msgid "<BR/>Please select another folder.</QT>"
msgstr ""

#: setupdialog.moc.cpp:42 setupdialog.moc.cpp:47
msgid "SetupDialog"
msgstr ""

#: statusbarprogress.cpp:357 statusbarprogress.cpp:370
#: statusbarprogress.cpp:379 statusbarprogress.cpp:392
#: statusbarprogress.cpp:401 statusbarprogress.cpp:412
msgid "%1 %2 of %3"
msgstr ""

#: statusbarprogress.moc.cpp:42 statusbarprogress.moc.cpp:47
msgid "KPsionStatusBarProgress"
msgstr ""

#: wizards.cpp:52
msgid "KPsion Setup"
msgstr ""

#: wizards.cpp:54 wizards.cpp:429
msgid "Click this button to continue with the next page."
msgstr ""

#: wizards.cpp:56 wizards.cpp:431
msgid "Click this button, to go to a previous page."
msgstr ""

#: wizards.cpp:58
msgid ""
"<QT>If you click this button, the setup of <B>KPSion</B> will be aborted and "
"next time you start <B>KPsion</B>, it will run this setup again.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:69
msgid ""
"<QT><H2>Welcome to KPsion!</H2>It looks like you started <B>KPsion</B> the "
"first time. At least, i could not find any valid configuration.</BR>On the "
"following pages, we will gather some information, which is needed for "
"working with <B>KPsion</B>.</BR> </BR>Have fun.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:86
msgid "<QT><BIG><B>Welcome<B></BIG></QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:94
msgid ""
"<QT>First, we need a folder for storing backups of your Psion. You probably "
"don't want others to have access to it, so it's best to choose a location "
"somewhere in your home directory. Please browse through existing folders and "
"select a suitable location or simply accept the default shown below.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:127
msgid "<QT><BIG><B>Step 1</B></BIG> - Specify backup directory</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:134
msgid ""
"<QT>Next, please specify some information regarding backup "
"policy:<UL><LI>How many generations of backups do you want to "
"keep?</LI><LI>Shall i perform automatic backups?</LI><LI>If yes, in what "
"intervals do you want to happen backups?</LI></UL></QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:181
msgid "<QT><BIG><B>Step 2</B></BIG> - Backup policy</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:189
msgid ""
"<QT>If no connection could be established on startup, <B>KPsion</B> will "
"attempt to connect in regular intervals. Please specify the interval after "
"which a connection attempt should happen. If you don't want automatic retry, "
"set the interval to zero. Furthermore, <B>KPsion</B> can try to start ncpd "
"if it is not already running. For that to work correctly, you need "
"to<UL><LI>specify the serial port to use.</LI><LI>specify the baud "
"rate</LI><LI>have permission to use the specified port</LI></UL></QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:244
msgid "<QT><BIG><B>Step 3</B></BIG> - Connection parameters</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:252
msgid ""
"<QT>That's it!<BR/>Next, i will start <B>KPsion</B> and if your Psion is "
"already connected and it's communication turned on (use <B>Ctrl-T</B> at "
"system level), then <B>KPsion</B> will bring up a similar Dialog like this "
"which lets you assing a Name for it. After that, i suggest performing a full "
"Backup.<BR/>Please click <B>Finish</B> now.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:271
msgid "<QT><BIG><B>Finished</B></BIG></QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:289
msgid ""
"<QT>You are about to abort the initial setup of <B>KPsion</B>. No "
"configuration will be stored and you will have to repeat this procedure when "
"you start <B>KPsion</B> next time.<BR/>Do you really want to exit now?</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:425
msgid "New Psion detected"
msgstr ""

#: wizards.cpp:433
msgid ""
"<QT>If you click this button, the setup for the new connected Psion will be "
"aborted and next time you connect this Psion again, <B>KPsion</B> will run "
"this setup again.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:442
msgid ""
"<QT>The Psion with the unique ID <B>%1</B> is connected the first time. "
"Please assign a name to it.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:449
msgid "&Name of new Psion"
msgstr ""

#: wizards.cpp:451
msgid "My new Psion"
msgstr ""

#: wizards.cpp:468
msgid "<QT><BIG><B>New Psion detected<B></BIG></QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:476
msgid ""
"<QT>Please select the Drive(s), you want to be backed up when running in "
"unattended backup mode.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:484
msgid "Available drives"
msgstr ""

#: wizards.cpp:508
msgid "<QT><BIG><B>Specify drives to backup<B></BIG></QT>"
msgstr ""

#: wizards.cpp:532
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""

#: wizards.cpp:539
msgid ""
"<QT>The name <B>%1</B> is already assigned to another machine.<BR/>Please "
"choose a different name.</QT>"
msgstr ""

#: wizards.moc.cpp:42 wizards.moc.cpp:47
msgid "FirstTimeWizard"
msgstr ""

#: wizards.moc.cpp:111 wizards.moc.cpp:116
msgid "NewPsionWizard"
msgstr ""